- 20 czerwca 2023
- 0
Łatwiejsza praca z PDF-ami: czego potrzebujesz?
- 25 sierpnia 2022
- 0
Sprzęt do biura - niezbędnik przedsiębiorcy
- 16 lutego 2022
- 0
W jaki sposób działają pożyczki dla osób...
Czym charakteryzuje się profesjonalne biuro tłumaczeń?
Tłumaczenie treści to branża rozwijająca się na rynku w ekspresowym tempie. Wybór firm w tej branży jest ogromny. Jak stworzyć markę, dobrze rozpoznawalną i cieszącą się dobrą renomą?
Powierzenie osobistych dokumentów i poufnych treści, to sprawa wielkiej wagi, dlatego warto powierzyć je w dobre ręce. Dobrze przygotowana treść, począwszy od opisów kategorii do szczegółowej charakterystyki poszczególnych produktów, wpłynie na całościową prezencję naszej firmy. Musimy być specjalistami w swoim fachu oraz cechować się dużą kompetencją, którą wyrazimy w odpowiednich słowach.
Na rynku mamy do wyboru wiele firm, zajmujących się przekładami treści. Co zrobić, aby wyróżnić się wśród konkurencji i spełnić życzenie najbardziej wymagających klientów? Jakie kryteria powinna spełniać wykwalifikowana kadra tłumaczy?
Innowacyjne programy
Zakładając własną działalność o profilu translatorskim, warto skorzystać z usług profesjonalistów. Możemy wesprzeć się innowacyjnymi rozwiązaniami, takimi jak specjalistyczne oprogramowanie, które pomoże nam w procesie translatorskim. Pomocne okaże się oprogramowanie CAT, zwłaszcza w przypadku, gdy musimy zlecić obszerne przekłady dokumentów, których fragmenty w dużej mierze się powtarzają. Istnieją systemy, które integrują się z narzędziami, typu CAT, dzięki czemu wszystkie nasze działania będą optymalizowane. Przykładem jest XTR, przystosowany do tego, aby zarządzać procesami tłumaczeniowymi, fakturowaniem, bazami klientów oraz współpracą z podwykonawcami, tj. tłumaczami, weryfikatorami, itd.
Oprogramowanie XTRF obsługuje wiele języków, m.in. angielski, niemiecki, rosyjski, chiński, itd., a także system operujący międzynarodowymi zestawami znaków UTF-8 (kodowanie Unicode, które wykorzystuje 8-32 bitów, aby zakodować pojedynczy znak). Do zadań XTRF należy, m.in. wspieranie procesów sprzedaży, przygotowywanie cennika, zarządzanie projektami, itp. (zobacz więcej na: https://www.xtrf.eu/product/).
Internetowe biuro tłumaczeń
Coraz popularniejsze stają się internetowe biura translatorskie, dlatego warto też rozwinąć swoją działalność o przekłady tekstów online. Przez Internet można tłumaczyć teksty zarówno zwykłe, jak i przysięgłe. Prawie każda firma translatorska działa na tych samych zasadach: najpierw należy wypełnić specjalny formularz, następnie w odpowiednim formacie przesyłamy dany plik (np. zeskanowane dokumenty do tłumaczenia przysięgłego), a firma tłumaczeniowa wykalkuluje cenę i termin realizacji. Jeśli warunki zostaną zaakceptowane przez klienta, możemy przystąpić do wykonania zlecenia. Możemy współpracować z różnymi zaufanymi partnerami biznesowymi – klientami indywidualnymi, podmiotami gospodarczymi, partnerami i instytucjami, dzięki którym szybciej zbudujemy renomę naszej firmy.
Pozycjonowanie biura tłumaczeń
Jeśli chcemy zaistnieć w Internecie, pozycjonowanie strony to konieczność. Z każdym dniem rośnie liczba internautów na świecie, z wyszukiwania w Google codziennie korzystają miliony użytkowników. Powinniśmy zainwestować w pozycjonowanie, aby nasza strona była widoczna i łatwo dostępna dla użytkowników. Dzięki temu dotrzemy szybciej do potencjalnych klientów. Warto skorzystać z zespołu, który zaoferuje nam kompleksową obsługę. Odpowiednio dobrana strategia zapewni nam wysokie wyniki, tj. wysoką pozycję w wyszukiwarce. Aby jak najlepiej podejmować działania, należy być na bieżąco z raportami i dokładną analizą podejmowanych czynności. Na rynku funkcjonują firmy, w których możemy kontrolować efekty naszych działań, obserwować statystyki i ruch ze słów kluczowych (więcej informacji na: https://fusionsystem.pl/zastosowanie/pozycjonowanie-stron.html). Istnieją różne rodzaje pozycjonowania, w których najważniejsze są: white i black SEO. White SEO to działania, dozwolone przez politykę Google, natomiast black SEO jest zabronione.
Szyfrowanie danych - bezpiecznie przechowywanie dokumentów
Nasze przekłady muszą obejmować zagadnienia z zakresu marketingu, informatyki, ekonomii, nauki, techniki, prawa, literatury, turystyki, biznesu, itd. W naszej ofercie powinny się znaleźć profesjonalne przekłady korespondencji tradycyjnej i internetowej, życiorysów, CV, listów motywacyjnych, witryn internetowych, pism prawnych, itp.
Zobacz również: http://altersoft.pl/
W firmie tłumaczeniowej przechowuje się wiele dokumentów - nierzadko bardzo wartościowych i o ogromnej mocy prawnej. Zapewnienie bezpieczeństwa klientom i dyskrecja, to najważniejsze czynniki które kształtują naszą firmę. Klient musi nam zaufać, abyśmy mogli kompetentnie wykonać powierzone nam zlecenie. Dlatego konieczne jest zaszyfrowanie swojej poczty i dysków, aby chronić swoje dane przed dostępem nieproszonych gości (przeczytaj o innowacyjnym szyfrowaniu na.
Komputery, obsługiwane przez pracowników naszego biura, muszą mieć zainstalowany program antywirusowy. Kompleksowa opieka i bezpieczeństwo materiałów, powierzonych nam przez klientów, to podstawa działalności każdego biura zajmującego się przekładami.
Komentarze (0)